Однако было бы неправильно видеть в трех
«вместилищах-проникновениях» аналоги тематических разделов Трипитаки: сутр
(цзин), винайи (люй) и абхидхармы (лунь). Скорее всего, образцом для них послужила
буддийская доктрина «трех колесниц» (сань чэн): низшей – «слушающих» (шравака),
средней – «просветленных для себя» (пратьека-будда) и высшей – бодхисаттв.
Подобными «колесницами» и являются три «вместилища-проникновения»: высшее –
«истинное», среднее – «сокровенное», низшее – «духовное» (Офути Ниндзи, 1979,
с. 260–262).
Привилегированное положение маошаньских текстов в Дао
цзане, видимо, связано как с особой ролью этого направления в синтезе различных
даосских традиций (прежде всего – северной традиции «Небесных наставников» и
восходящей к Ранней Хань традиции южного оккультизма), так и с социальным
положением лидеров этой школы, бывших представителями старых аристократических
родов Цзяннани, вершивших всеми делами царства у в III в. и несколько оттесненных
северной знатью после установления власти Восточной Цзинь в начале IV в.
Но не исключено, что первые, не известные нам варианты
Дао цзана появились в кругах последователей школы Маошань еще до Лу Сюцзина,
чем и было обеспечено господствующее положение их текстов в известном нам варианте
Дао цзана. Следует оговориться, что с учениями названных направлений связано
только раннее ядро Дао цзана. Более поздние тексты зачастую трудно связать с
этими школами.
Позднее, в VI в., к трем «вместилищам-проникновениям»
были добавлены четыре приложения (фу), три из которых – «Великое сокровенное»
(Тай сюань), «Великое равновесие» (Тай пин) и «Великая чистота» (Тай
цин) – взаимно-однозначно соотносятся с тремя
«вместилищами-проникновениями», а четвертое – «Правильное единство» (Чжэн и)
соответствует всем трем «вместилищам-проникновениям» сразу. Первое из
приложений связано с «Дао-дэ цзином» и сложившейся вокруг него комментаторской
традицией, второе – с «Тай пин цзином», третье – с алхимическим направлением
(сюда входит и «Баопу-цзы» Гэ Хуна), а четвертое содержит литературу школы
«Пути истинного единства» (Чжэн и дао), или «Небесных наставников» (Тянь ши
дао).
Интересно, что произведения, вошедшие в приложения,
как правило, старше основного корпуса Дао цзана. Их введение в Дао цзан,
по-видимому, отражало как стремление привести его состав в соответствие с
фактическим наличием и использованием литературы, так и расширение и углубление
самосознания даосской традиции. Позднее композиционная четкость структуры Дао
цзана сохранялась в основном номинально и реальные границы между разными
категориями текстов оказались размыты.
При династии Тан (618–907) существовало несколько
каталогов Дао цзана. В VII в. Инь Вэньцао составил «Указатель нефритовых
апокрифов и канонов» (Юй вэй цзин му), согласно которому Дао цзан состоял из
7300 цзюаней. В составленной Оуян Сю (1007–1072) «Новой истории (династии) Тан»
упоминается «Опись-указатель звуков и мыслей Сокровищницы Дао» («Дао цзан инь и
му лу»). Существовали и другие каталоги, равно как и список даосских сочинений,
хранившихся в монастыре Великой чистоты (Тай-цин-гун), составленный по приказу
императора Сюань-цзуна (712–755). Он охватывал тексты общим объемом в 5700
цзюаней (Флуг К. К., 1930, с. 241). Здесь следует отметить, что в средние
века Дао цзан комплектовался во многом за счет включения в него всех
хранившихся в монастырских библиотеках книг независимо от их тематики. Пока
трудно сказать, в какой степени учитывалось их содержание при распределении по
описанным разделам Дао цзана.
Во время восстания Хуан Чао в конце IX в. большое
количество книг Дао цзана погибло, однако они были зафиксированы в «Указателе
канонов в красных обертках» (Чжу нан цзин му), составленном при Пяти династиях
(907–959). В целом в это время Дао цзан сильно пострадал, и при династии Сун
(960-1279) была проделана огромная работа по его восстановлению и дальнейшей
кодификации. Основная часть этой деятельности пришлась на 1012–1019 гг.,
когда император Чжень-цзун, будучи ревностным даосом, приказал составить новый
Дао цзан.
Главным исполнителем этого стал даосский эрудит Чжаи
Цзюньфан, написавший также компендиум Дао цзана – антологию «Семь грамот из
облачного книгохранилища» (Юнь цзи ци цянь). Сформированный им Дао цзан состоял
из 4565 цзюаней и 425 папок (хань), пронумерованных иероглифами «Тысячесловного
текста» (Цянь цзы вэнь) от первого знака «тянь» («небо») до 425-го знака «гун»
(дворец), вследствие чего ок получил название «Драгоценная Сокровищница
тянь-гун Великой (династии) Сун» или с учетом буквальных значений: «тянь» и
«гун» – «Драгоценная Сокровищница небесного двор-ца Великой (династии) Сун» (Да
сун тянь гун бао цзан, см. Флуг К. К., 1930, с. 245).
Видимо, этот сунский Дао цзан был напечатан, хотя
Прямых указаний на это в источниках нет. С этого времени Дао цзан начал широко
распространяться по даосским монастырям и храмам. В начале XII в. он был
пересмотрен и пополнен новыми сочинениями, а при чжурчжэньской династии Цзинь
(1115–1234) – переиздан. В 1191 г. были вырезаны доски (83 198 штук)
и все собрание из 6455 цзюаней и 602 связок (чжи) получило название
«Драгоценная Сокровищница сокровенного поселения Великой (династии) Цзинь» («Да
цзинь сюань ду бао цзан»). Еще одно издание Дао цзана относится к
1237–1244 гг.
При монгольской династии Юань (1279–1367) даосизм
попал в немилость у иноземных правителей Китая, а эдикт 1281 г. даже
повелевал сжечь все даосские книги, кроме «Дао-дэ цзина», что поставило под
вопрос само существование Дао цзана.
При отечественной династии Мин (1368–1644) Дао цзан
приобрел свой современный вид. Около 1445 г. был подготовлен к печати Дао цзан,
получивший название по принятому в то время девизу правления императора
Ин-цзуна – «Сокровищница Дао (эры) Правильного соединения» (Чжэн-тун дао цзан).
С этого издания, осуществленного под руководством 43-го патриарха школы
«Небесных наставников» Чжан Юйчу (1361–1410), были сделаны все, включая
современные, переиздания Дао цзана. «Чжэн-тун дао цзан» состоял из 1432
произведений (по уточненным А. И. Кобзевым данным К. М. Скиппера)
общим объемом в 5305 цзюаней и 480 папок. Он впервые был переиздан в 1607 г. (в 35-м г.
эры Вань-ли) после пополнения 56 сочинениями общим объемом в 181 цзюань и 32
папки. Это дополнение было составлено комиссией во главе с 50-м патриархом
школы «Небесных наставников» Чжан Госяном (ум. 1623). В итоге образовалось
сочинение из 1488 произведений общим объемом в 5486 цзюаней и 512 папок.
Как считает А. И. Кобзев (см.
Кобзев А. И., Морозова Н. В., Торчинов Е. А.,
1986), по крайней мере некоторые основные числа тут имеют не случайный, а
нумерологический характер. Так, общее количество папок – 512 – представляет
собой величину, равную произведению 64 (число гексаграмм) на 8 (число
триграмм). Последнему числу также соответствует 8 основных разделов
окончательного варианта Дар цзана, а именно: 3 «вместилища-проникновения», 4
приложения и 1 дополнение 1607 г.
Кратны 8 и другие числовые параметры этого издания:
1432 = 8×179, 56 = 8×7, 1488 = 8×186, 480 = 8×60, 32 =
8×4.
|